Поздравление татарское на свадьбу

Брат родной, ты созрел для большого –

Стать опорой, щитом для семьи!

Вспоминай этот день снова, снова!

И большую любовь сохрани!

Береги же свою половинку!

Хорошо пусть вам будет всегда

Рука об руку или в обнимку!

Стороной пусть обходит беда!

Брат родной, от души поздравляю

И удачи во всем вам желаю!

С днем рождения семьи поздравляем!

Пусть вас свяжут узелки тугие

На всю жизнь! Мы вам еще желаем

Доброты, уюта и достатка,

Чтобы вам всегда было тепло!

Чтобы елось и пилось вам сладко,

Чтобы ясно было и светло!

Пусть обходят стороной печали,

И зовут вас голубые дали!

В ваше счастье мы всем сердцем верим!

Будут розы, фейерверки и салют!

А в семье – достаток и уют!

Ждет пентхауз на девятом этаже!

Мазерати дремлет в гараже!

Остров где-то в океане ждет,

На который яхта увезет!

Вот такие наши пожеланья!

Горько! И спасибо за вниманье!

Как лебедушка, красива!

И колечко очень к месту!

И прожить тебе счастливо!

И детишек нарожать!

Свекровь со свекром уважать!

Жениха поздравим тоже!

Мы уверены вполне –

Быть хорошим мужем сможешь!

Верным быть своей жене!

Тещу с тестем не обидишь –

Пользу в этом ты увидишь!

Милая дочка, родной мой цветочек,

Ты дом покидаешь родной,

Под жизнью девичьей поставила точку,

Ты стала замужней женой.

Тебе я хочу дать советы в приданное:

Чтоб радостно жить и без бед,

Ты счастье своё береги, Богом данное, —

Вот самый мой главный совет!

Будь ласковой, доброй, послушною мужу,

Напрасно его не ругай.

И сор из избы не носи ты наружу,

И острых углов избегай!

Наливаем мы и пьём,

Мы сегодня озорную

Девку замуж отдаём!

За молодца, за красного,

За сокола, за ясного!

Ой, да будет, ой да будет

Литься водочка рекой.

Эту свадьбу не забудут,

Потеряют все покой!

И за счастье новобрачных,

Наливайте, будем пить,

И, конечно, на удачу

Мы бокалы будем бить!

Вам в день свадьбы привезли,

Что бы жизнь была как сказка

В море радости, любви!

Мы желаем жить красиво,

И скакать вам на коне,

И не просто златогривом,

А на счастья скакуне!

Пусть невеста, словно масло, будет мягкою женой,

Словно мёд сладка пусть станет, будет вечно молодой!

Муж, жену беречь ты должен, ей достаток обеспечь,

А она тебе чак – чак с баурсаком будет печь!

Народ Татарстана, расселенный по всей территории России – нация с богатейшей культурой и историческим наследием. Языковые различия, национальные обряды, создававшиеся на протяжении многих веков, накладывают определенный отпечаток на уклад жизни каждого татарина. Уникальность нации ярко проявляется в свадебных традициях, возрождающихся на сегодняшний день. Татарская свадьба – важнейшее событие в жизни будущей мусульманской семьи. Богатые национальные обычаи древнего народа делают такой праздник по-настоящему самобытным и интересным.

Подготовка к празднованию

Подготовка к татарскому торжеству начинается задолго до официальной даты проведения свадьбы. Предварительно перед бракосочетанием с благословения муллы проходит сватовство и сговор между родителями будущих новобрачных. Молодые в переговорах участия не принимают. Процесс сватовства разделен на три этапа:

  • смотрины невесты,
  • рассказ о женихе,
  • переговоры между сторонами.

Представителями новобрачного выступают сват (яучы) плюс один старший родственник. Если первые два этапа сватовства прошли успешно, то на последнем этапе к ним присоединяются родители жениха. Во время заключительных свадебных переговоров сторонами обсуждаются материальные и прочие моменты быта новой татарской семьи: будущее местожительства молодоженов, обязанности сторон по покупке предметов обстановки для жилья молодых, доход жениха, объем и состав калыма за невесту и другие вопросы.

По традиции выкуп должен быть выплачен до или в день свадьбы в полном объеме. В состав калыма могут входить золотые украшения, комплекты зимней и летней одежды, постельное белье, посуда, определенная сумма денег. Свадебное приданое невесты во время сговора не обсуждается. Если стороны приходят к согласию, то о положительном исходе переговоров сообщают молодоженам, назначается дата помолвки. Затем начинается обсуждение татарского свадебного торжества, которое включает:

  • Свадебный обряд Никах – мусульманский брак, который проводится в мечети или в доме невесты. Состоит из молитв, чтения Корана, духовных напутствий и наставлений. Брачные священные обеты дают либо сами молодожены, либо их представители.
  • Регистрацию брака в ЗАГСе, которая юридически скрепляет семейный союз. Подача заявления происходит в день помолвки, после которой невеста считается сосватанной девушкой (ярәшкән кыз).
  • Татарская свадьба (Туй) – праздник, который длится много дней сначала в доме невесты, потом в доме жениха. В современном варианте свадебное торжество могут проводить несколько дней в банкетном зале ресторана.

Если жених и невеста хорошо знакомы, родители с обеих сторон и участники согласны на свадьбу, то сговор и помолвку проводят в течение одного дня. В доме новобрачной накрывается праздничный стол. Родители будущих супругов обсуждают условия заключения брачного союза, обмениваются подарками. После завершения сделки и проведения помолвки начинают готовиться к татарскому свадебному торжеству.

Подготовка татарского праздничного мероприятия в среднем занимает от 3 до 5 недель. Жених собирает и частями выплачивает калым, покупает подарки для невесты, ее родителей и близких родственников на свадьбу. Новобрачная завершает подготовку приданого, которое начала готовить еще в подростковом возрасте. Родители, близкие родственники с обеих сторон заняты организацией свадебного торжества.

Украшение места проведения торжества

Татарская свадьба празднуется много дней. Украшение места проведения торжества зависит от вкуса, желания, религиозных предпочтений жениха, невесты и их родителей. Популярны как стандартные свадебные украшения, например, воздушные шары, гирлянды и сложные композиции из цветов, так и национальный декор: расшитые скатерти, посуда с татарскими узорами, небольшие подушечки с орнаментом. Особо религиозные пары украшают свадебные помещения элементами с духовными наставлениями, напутствиями в семейной жизни из Корана.

Музыкальное сопровождение

Музыкальное сопровождение татарского свадебного торжества выбирается в соответствии с форматом мероприятия, вкусов, предпочтений молодоженов и родственников. Популярны музыкальные композиции современных исполнителей на татарском и русском языках. Широко используются как мелодичные и зажигательные народные песни, так и вечные музыкальные свадебные символы, например, Марш Мендельсона.

Традиционные татарские наряды молодоженов

Традиционные татарские наряды молодоженов отличаются от привычных европейских нарядов. Невеста – символ скромности и добродетели свадьбы. Белый наряд новобрачной должен максимально прикрывать все тело, включая руки, шею и декольте, смотрите фотографию ниже. Длинное свадебное платье (как вариант – туника с брюками) обязательно дополняется головным убором, например, платком, который полностью закрывает волосы. Невесте допустимо оставлять открытыми кисти рук и лицо, все остальные части тела должны быть скрыты от взгляда посторонних просторной одеждой из плотной ткани.

К наряду татарского жениха предъявляется меньше требований, чем к платью невесты. Новобрачный на свадьбе может быть в классическом костюме черного, темно-синего или любого другого цвета, дополненным белой рубашкой и галстуком. Советы по выбору наряда жениха для татарского торжества практически не отличаются от рекомендаций для европейской свадьбы. Единственная особенность – обязательный головной убор для новобрачного: тюбетейка.

Сценарий проведения татарской свадьбы

Успешное проведение татарского торжества зависит от продуманного сценария, который обязательно должен включать в себя свадебные обычаи и традиции. Чтобы праздник прошел весело, интересно, понравился гостям, заранее договоритесь с тамадой обо всех тонкостях и нюансах, которые вы хотите учесть на торжестве. Для вашего удобства предлагаем готовый сценарий с репликами главных действующих лиц, учитывающий основные свадебные ритуалы.

Сваты прибывают в дом невесты. Родители встречают гостей, провожают в дом, чтобы начать переговоры. По древней свадебной татарской традиции все разговоры на первых этапах ведутся иносказательно, чтобы злые духи не испортили сговор. Присутствуют: сват, дядя жениха, отец и мать невесты.

– Здравствуйте, гости дорогие! С чем пожаловали?

– Здравствуйте! Благодарим за гостеприимство! У нас к вам благое дело! Слышали мы, что вы владеете сокровищем – неограненным драгоценным камнем особой чистоты, удивительной неземной красоты. Это правда?

– Люди разное говорят. А вам какое дело до этого?

– Мы хотели бы взглянуть на сокровище. Если слухи правдивы и нам оно придется по душе, то хотим предложить вашей драгоценности достойную оправу. Она не только во много раз приумножит ценность сокровища, но и надолго сохранит его от любых опасностей и бед.

– К нам многие обращаются с подобными предложениями. Почему вы считаете, что ваша оправа будет самой лучшей?

Сват в подробностях начинает расхваливать жениха, дядя дополняет его рассказ о достоинствах будущего супруга: любящий, заботливый, хорошо зарабатывает, чтит и уважает старших, вредных привычек не имеет, религиозный и т.д. После рассказа сватам показывают невесту, потом переходят к обсуждению свадебного калыма. Размер первоначального татарского выкупа представители жениха заранее узнают у родителей новобрачного.

– Люди правду говорят! Ваше сокровище действительно обладает уникальной красотой, достойно только самого лучшего. Хотим предложить хорошую цену, которая возместит вашу утрату.

– Но мы ничего не продаем! Наше сокровище нам очень дорого. Мы его ценим, бережно храним, лелеем. Сколько вы готовы предложить, если мы решим продать?

Идет активный, продолжительный свадебный торг за невесту. Сват, дядя жениха старается сбить цену, родители новобрачной увеличить стоимость татарского калыма. Когда предварительный сговор завершен, стороны договариваются о следующей встрече и прощаются. На последнем этапе татарского сватовства присутствуют родители с обеих сторон, которые обсуждают более детально материальные вопросы, касающиеся совместной жизни, быта молодой семьи, включая организационные моменты свадьбы.

По татарской традиции в день свадьбы родители невесты забирают будущего супруга из его дома и отвозят в специальное помещение к будущей жене, которое называется дом жениха (кияу эйе). Раньше для этого специально строили временное помещение рядом с домом родителей новобрачной, сейчас снимают номер в гостинице или отдельную квартиру. Кроме выкупа невесты женихом, который проходит на этом этапе татарского свадебного обряда, это помещение предназначается для проведения первой брачной ночи молодоженов.

Свадебная процессия прибывает к кияу эйе. Родственники, друзья невесты не пропускают жениха, пока он полностью не выплатит калым или не заплатит дополнительную сумму денег. Ведет выкуп либо свадебный тамада, либо родственник новобрачной. Татарская свадьба начинается со встречи жениха и его родственников словами ведущего:

– Здравствуйте, гости дорогие! Представьтесь, пожалуйста. С чем пожаловали?

Жених называет свое имя, отвечает, что приехал забирать невесту.

Свадебный ведущий достает лист бумаги, символизирующий брачный договор, начинает сверять данные:

– Да, все верно. У меня записано: Руслан (имя жениха) обязуется выплатить заранее установленную плату в размере 50 000 руб. за Динару (имя невесты). Ты приготовил калым?

Жених вместе со свидетелем начинает выплату свадебного калыма. Ведущий сверяется со списком, сопровождая действия шуточными замечаниями, похвалами даров новобрачного. Основная денежная сумма, крупные подарки татарского калыма могут быть переданы родителям невесты до свадьбы, а во время обряда организована выплата в виде небольших и символических даров с учетом древних традиций. Например, жених может привезти с собой декоративные бочонки, наполненные медом и маслом, подарить ювелирные украшения и т.д.

После завершения выплаты татарского калыма ведущий продолжает проводить шуточные свадебные конкурсы. Интересные идеи приведены в статье «Конкурсы на выкуп невесты». Успешно пройдя все трудности, испытания на пути к новобрачной, жених забирает свою суженую из кияу эйе. Затем молодожены вместе с родственниками и гостями свадьбы отправляются на церемонию Никах.

Татарский свадебный обряд проводится либо в мечети, либо в доме невесты. На церемонии присутствуют мулла, молодожены, близкие родственники новобрачных. Обряд длится около часа, проводится в тишине при закрытых дверях. Мулла занимает место во главе стола, молодожены располагаются на мужской половине или напротив него. Свадебный ритуал начинается с молитвы, во время которой невеста и жених стоят. Затем в соответствии с предписаниями ислама новобрачные дают брачный обет.

Завершается свадебная церемония венчания провозглашением молодоженов законными мужем и женой перед лицом Аллаха, духовными напутствиями, молитвами из Корана. В конце священного ритуала родственники дарят подарки мулле, поздравляют молодоженов с законным мусульманским бракосочетанием. После татарского обряда Никах свадебная процессия отправляется для регистрации брака в отдел ЗАГСа.

После завершения официальной брачной церемонии начинается длительное празднование татарского свадебного торжества. Мероприятие делится на несколько этапов:

  • праздничное застолье в доме родителей невесты;
  • переезд жены к мужу;
  • свадебный пир в родительском доме жениха.

По татарской традиции родители новобрачной обязательно накрывают праздничный стол в своем доме для встречи молодоженов после ЗАГСа. Жениха и невесту усаживают во главе свадебного стола, молодая жена садится с правой стороны от супруга. Со стороны новобрачной располагаются родители мужа, а рядом с зятем – родители молодой. С левой стороны стола – родственники невесты, с правой – родные жениха. Начинается татарское свадебное гуляние с традиционными угощениями, национальными танцами, конкурсами, развлечениями.

Праздничное застолье в доме родителей невесты завершается брачной ночью молодоженов в кияу эйе. На следующий день по татарской свадебной традиции молодым топят баню, угощают блинами и оладьями. Новобрачные принимают поздравления от многочисленных родственников со стороны невесты и жениха, соседей, друзей, знакомых. После нескольких дней празднования проводится обряд переезда молодой жены в дом мужа. Затем свадебное застолье длится еще несколько дней.

Переезд жены в дом мужа

Татарская свадьба включает особый ритуал – переездом жены в дом мужа. Обряд оказывает значительное влияние на будущие отношения между родителями новобрачного и невестки. Даже на современных свадьбах принято соблюдать традиционные обычаи во время встречи будущих родственников. Ритуал помогает невесте проявить свои лучшие качества жены и хозяйки. Для родителей жениха это хорошая возможность продемонстрировать добросердечие к невестке, лично выразить пожелания благополучной семейной жизни молодоженам.

В день переезда жены в дом мужа, жених забирает невесту из родительского дома. Молодых по татарской свадебной традиции провожают родные новобрачной, а встречают родители будущего мужа. В его доме обряд начинается с прибытия процессии. Под ноги невесты мужская часть гостей кладет шкуру или подушку в знак особого почета к гостье, теплого приветствия. Мать жениха и старшая сестра угощают невестку хлебом и медом, чтобы отношения между ними были добросердечными. Родственники предлагают новобрачной окунуть руки в муку, чтобы был достаток в новой семье, дарят разнообразную живность.

Войдя в дом, молодая жена совершает татарский свадебный обряд освещения жилища (өй киендерү): вешает новые полотенца, настенные матерчатые украшения, красивые занавески, стелет половики. Ритуал помогает невестке освоиться в доме мужа и продемонстрировать свое приданое родственникам супруга. Свадебный обряд – сопровождение новобрачной по воду (су юлы күрсәтү) – возможность невестке проявить свою хозяйственность, аккуратность: чем меньше она прольет воды, тем большее к ней уважение. Переезд жены к мужу завершается обменом подарками и свадебным пиром в новом доме.

Свадебное застолье и национальные угощения

Татарская свадьба предполагает широкое застолье с большим количеством разнообразных национальных угощений. По традиции в начале торжества подают холодные и горячие закуски, затем идет шурпа – густой суп из баранины и лапши домашнего приготовления, остальные традиционные свадебные блюда. Во время застолья подаются компоты, фруктовые соки, газированная и негазированная вода. Спиртные напитки на праздновании Никах запрещены.

Специально для татарского торжества готовят двух больших гусей, которые символизируют новую супружескую пару. По традиции разделывать это свадебное блюдо доверяется только старшему мужчине, который назначается родителями новобрачного. Главная задача ритуала – не повредить кости птицы, разрезая тушку на части. Вынос гусей сопровождается вручением многочисленных подарков, денег молодым супругам.

Особое значение придается ритуальной подаче, разделке еще нескольких татарских свадебных блюд:

  • гульбадия – закрытый свадебный пирог с многослойной начинкой (мясо, рис, творог, изюм), который изготавливается на заказ перед самым торжеством;
  • чак-чак – традиционная татарская сладость, состоящая из обжаренного теста с медом, готовится со стороны невесты.

Свадебную гульбадию могут разделывать как мужчины, так и женщины. Ответственного назначают родители жениха. Непосредственно перед ритуалом, пирог накрывается большим платком, на который гости должны положить деньги, выкупая угощение. Режут гульбадию осторожно, одним движением, на четыре части, чтобы не повредить середину свадебного пирога, сохранив его многослойность. Одну четвертую пирога по обычаю забирают родители жениха, чтобы затем раздать родственникам, которые не смогли приехать на свадьбу, остальные части распределяются среди гостей.

Ни одна татарская свадьба не обходится без чак-чака – угощения невесты (кыз күмәч). Это блюдо подается в конце мероприятия вместе с другими сладостями и чаем. Человек, который будет разрезать свадебный чак-чак, назначается родителями невесты. По традиции эта роль достается жене старшего брата или тете новобрачной (кыз жинги). Перед разделкой проходит торг между родственниками, гостями свадьбы. Как и в случае с гульбадией, чак-чак разрезают на четыре части: одну забирают родители жениха, остальное распределяется между присутствующими.

Видео: традиции и обычаи на татарской свадьбе

Татарское свадебное торжество, проведенное в соответствии со всеми традициями и обычаями – это большой праздник, с которого начинается долгая, счастливая жизнь молодой супружеской пары. Священные обеты, которые дают новобрачные перед муллой и близкими родственниками, придают религиозному мероприятию особую торжественность, скрепляют семейный союз на долгие годы. Теплые слова, искренние пожелания родных, радость, счастье за новобрачных надолго останутся в памяти молодоженов и гостей свадьбы.

Даже если вы решили организовать скромное мероприятие, упростив церемонию или отказавшись от нескольких татарских свадебных обрядов, помните о том, что главный смысл благочестивого Никах – укрепление любви друг к другу. Создавая союз, не забывайте о взаимном уважении, доверии между супругами, которые являются крепким фундаментом для любой семейной пары. Красивую, трогательную свадебную церемонию татарского бракосочетания смотрите в видеоролике:

Отправить открытку. Как отправить открытку у нас

Сантехник Миасс, электрик Миасс, сантехник Чебаркуль, электрик Чебаркуль.

Эвакуатор Миасс, Эвакуатор Чебаркуль.

Услуги перфоратора. Услуги отбойный молоток.

Содержание материала

Туган конен котлы булсын! (День рождения на татарском)

День рождения в июле на татарском языке.

Июль— елның иң шәфкатьле
Иң бай һәм муллык ае.
Әнкәем июльдә туган,
Өстәлдә— балы, мае.

Утыз яшьтән ялгыз калып,
Син бит безне үстердең.
Мәхәббәтең тигез бүлеп,
Һәммәбезне үз күрдең.

Иртәдән кичкә кадәрле
Ферма юлын таптадың.
Бер тәгам ризыгың булса,
Бездән башка капмадың.

Әнкәебез янда булгач,
Ятимлекне тоймадык.
Пар канатлылар янында
Шөкер, ким-хур булмадык.

Кай арада гомер үткән:

Әнкәебез җитмештә.
Кемгә ничек: безнең өчен
Син әле утыз биштә.

День рождения в июне на татарском языке

Җәйнең матур көннәрендә
Син дөньяга килгәнсең.
Әтиеңә, әниеңә
Сөенеч китергәнсең.

Йөзең айдай, сүзең балдай,
Ягымлыдыр карашың.
Ирең ничек яратмасын
Син Сандугач баласын.

Бик күпләрне көнләштереп
Яшисез бергә-бергә.
Мәхәббәт ялкыннарыгыз
Сүрелмәсен гомергә.
Балаларың дәүмәтләрен
Язсын әле күрергә.

Йомшак ефәк чәчкәйләрең
Җилфердәсен җилләрдә.
Көзләрең дә язлар булып,
Кышларың да җәйдәй булсын,
Йортыңда нур балкысын,
Бәхет, шатлык тулып торсын,
Кояш гел елмаеп торсын
Олыгайган көннәрдә.
Ходай сиңа насыйп иткән
Җир йөзенә туарга.

Пар атларда апкайтканнар
Сабантуйлы айларда.
Бәхеткәең ташып торсын,
Йөрсәң дә син кайларда.

Еще короткие стихи на татарском языке.

Уйла дустым,авыр суз эйткэнче!
Кирэк тугел мондый явызлык.
Тешли торган эткэ киерткэнче,
Сина кирэк икэн авызлык.

Мин хыялый бу доньда
Йорэк куша алдамый
Хыял яшэтэ кешене
Куплэр шуны анламый

Шатлык та күп, сагыш та.
Туры юлдан тайпылмадың,
Атламадың ялгыш та.
Алтмыштамы, алтмышта.
Рәхмәт әйтеп язмышка,
Кайгыларга бирешмәдең,
Гашыйк булдың тормышка.
Алтмыштамы, алтмышта.
Сикереп мен акбуз атка,
Җиз кыңгыраулар так та,
Җилдерт бер юртакта.
Алтмыштамы, алтмышта.
Ал әле бер җырлап та:
«Карурман»ны, «Гөлмәръям»не
Яки «Абау, Гөлкәем».
Җырлый иде әткәем—
Сөенеп тыңлый әнкәем:
— Бәхетең булсын, бәбкәем.
Алтмыштамы, алтмышта.
Шатлык та күп, сагыш та.

Юл куймыйча сагышка,
Яшә, дустым, шатлыкта.
Бирешмичә картлыкка,
Уңыш өстәп «Уңыш»ка
Кал син мәңге яшьлектә,
Алтмышта да, алтмышта..

Поздравление с днем рождения с именинами Тимуру на татарском языке.

Животное весом в полтонны
Явилось откуда невесть:
Живет под охраной питона
Везде – на работе и дома —
Тимур по велению небес.
Завидев такого питона,
Любой холодеет подонок.
Он подличать больше не будет,
Как матом ругаться – забудет.
Теперь уж ни спьяну, ни сдуру
Никто не пристанет к Тимуру.
Сам Тима освоил недавно
Железную хватку удава.
Тимур приучился к охоте —
С питоном на кроликов ходит.
И тост мы поднимем сейчас
За этот прекрасный альянс.

Отправить открытку. Как отправить открытку у нас

Сантехник Миасс, электрик Миасс, сантехник Чебаркуль, электрик Чебаркуль.

Эвакуатор Миасс, Эвакуатор Чебаркуль.

Услуги перфоратора. Услуги отбойный молоток.

Содержание материала

Чыгарылыш кичәсе өчен.

Тормышыбызны ямьләндереп, йортыбызга бәрәкәт өстәп, ап-ак биләүсәгә төреп, кош тоткандай сөенеп алып кайткан идек без сине шифаханәдән. Яңа гына, әле яңа гына иде ул көннәр.
Беренче елмаюың, беренче ясаган адымың, беренче әйткән сүзләрең. Истә, һәммәсе дә истә.
Балалар бакчасында ясап алып кайткан уенчыкларыңны да кадерле хатирә итеп саклыйбыз әле без.
Ә беренче укытучың ничек яратып каршы алды үзеңне. Хәер, аннан соңгыларын үзең дә бераз хәтерлисеңдер.
Гомерләр уза икән ул,

Уза да китә икән.
Кай арада үсеп киттең дә, кай арада егет булып җиттең?!
Тормыш мәшәкатьләре белән буталып, без аны сизми дә калганбыз.
Кадерле улым! Бүген син кулыңа өлгергәнлек аттестаты алдың. Тырышып укуың, хезмәт сөюең, намуслы, акыллы булуың, спортны яратуың мөгәллимәләрең тарафыннан югары бәяләнде.
Класс җитәкчеңә, барлык укытучыларыңа, тәрбиячеләреңә, техник хезмәткәрләргә, шушы мәктәпнең хуҗасына, аларның ышанычын аклаган өчен, зур рәхмәт синең үзеңә.
Без— әтиең, әниең бүген синең белән бергәләп, шушы мәктәп белән хушлашабыз. Оныкларыбыз булганга кадәр безнең, зур өметләр баглап, мәктәпкә озатыр, дулкынланып көтеп алыр кешем юк. Шулай, бу бары тик шулай.
Кадерле улыбыз! Сине мәктәпне уңышлы тәмамлавыгыз белән чын күңелдән тәбрик итәбез, югары уку йортына керү турындагы теләкләрең тормышка ашып, олылайган көннәребездә безнең терәгебез, ышанычлы ир, мәрхәмәтле ата булуыңны телибез.

Балакаем, илгә лаек кеше булып үс,
Мактаулардан син ирәймә, авырлыкка түз.

Кайда гына йөрсәң, торсаң да син,
Тик берсе дә туган җир булмый.
Аналардан ирләр тумый— малай туа,
Аларның да һәр туганы ир булмый.

Ирләр булып калу өчен
Тормыш бездән бик күп нәрсә таләп итә.
Сабыр итеп һәр мизгелләр сынау көтә—
Кыл өстеннән кемнәр үтә. Ничәү үтә?!

Күңелкәең һәрвакытта чиста, пакь булсын.
Балакаем, намускаең сөттән ак булсын.

Явызлыкның, алдашуның оеткысы
Ул ак сөтне тапламасын, керсез, саф калсын.

Шуны бел син: зур бәхеткә
Озын, тайгак юллар китерер.
Син бит— минем төзеп китәр,
Матур киләчәккә илтер,
Алтын күперем. Алтын күперем.

Очрашу кичәсе өчен

Кайда да булса, кайчан да булса,
Бер күрешү— үзе бер шифа.
20 ел үткәннән соң,
Бер күрешеп, сөйләшик әле,
Елашыйк та, җырлашыйк әле.

Бер күрешү— үзе бер шифа дип,
Эч серләрне сөйләшик әле,
Хәсрәтләрне уртаклашып
Шатлыкларны бүлешик әле,
Күңелләрне бушатыйк әле,
Классташлар, очрашыйк әле.

Тол калган әнкәйгә

Шулай яшь кал сиксәндә дә,
Туксан, йөзгә җиткәч тә.
Бик кадерле син безгә,
Кирәксең һәммәбезгә.
Янам, көям, утлар йотам,
Синең яннан киткәч тә.

Олыгайган көннәреңдә
Без булырбыз таяныч,
Син— сәламәт. Җаның тыныч,
Шунысы— безнең куаныч.

Үз гомереңдә, әнкәй күпме
Кичердең син авырлык.
Синең кылган изгелегең
Уйласаң, таң калырлык:
Зур китаплар язарлык.

Мин бәхетле бүген, бик бәхетле,
Әнкәем бар үрнәк алырлык,
Ялгыз яшәүләре җиңел түгел,
Бирсен Ходай көч һәм сабырлык,
Безнең әнкәй истә калырлык,
Шундый әнкәй: һәйкәл салырлык.

Яшь әтине, әнине котлау

Бәхетле, тәүфыйклы итеп
Үстерегез нәнине.
Тәүфыйк булса, бәхет була,
Онытмагыз шул сүзне.

Итагатьле, нәзәкатьле,
Сәламәт булып үссен!
Йортыгызга шушы сабый
Чиксез бәхет китерсең.

1 яшь тулгач котлау.

Безнең өчен кемнәр булыр
Синнән дә кадерлерәк?
Улым! Син бит безнең өчен
Көтеп алынган бүләк.

Сиңа карап туя алмый
Әткәең һәм әнкәең.
Язмышларың ап-ак булсын,
Иманлы бул, бәбкәем.

Яңа елда туган балага

Яңа елның ак карлары,
Яңа бәхет китерсен.
Ап-ак чаналарга төяп,
Кыш бабай белән Кар кызы
Күчтәнәч алып килсен—
Сине гел сөендерсен.

Бүләкләрнең кечесе юк, диләр,
Була аның, бары, олысы.
Олы бүләк белән тәбриклибез
Кушып шуңа йөрәк җылысын.

Сиңа бирелгән шул олы бүләк
Олы бәхет кенә китерсен.
Хезмәттәшләреңнең сиңа булган
Олы ихтирамын җиткерсен.

Өч улыңа Ходай тәүфыйк бирсен,
Йөз аклыгы сиңа булсыннар.
Үз парларын табып, сезнең кебек,
Бердәм, тату гаилә корсыннар.

Тормыш сынаулары калды артта,
Авыр, урау юллар үттегез.
Тормыш чәчкәң— ак чәчәгең белән
Гел шатлыкта гомер итегез,
Үзең бүләк диеп, үзең бүләк диеп,
Чөкердәшеп кенә икегез.

Поздравления на юбилей в январе.

Январьда туганнарга

Җир өстенең җем-җем ак карларын
Килә сиңа бүләк итәсе.
Дөньядагы матур сүзләрнең дә
Иң җылысын килә әйтәсе.

Тормыш юлың һәрчак балкып торсын,
Ягымлы, шат булсын күңелең.
Озын гомер, бәхет-шатлык белән
Бер кайгысыз үтсен гомерең.

Фоатыңнын кадерен белеп кенә,
Яшә әле җирдә куанып.
Сәламәт бул, борчу-хәсрәт күрми,
Тормышларың торсын нурланып.

Гомер буе язсын әле безгә
«Рәмиләкәй!»— диеп дәшәргә.
Кайгы күрми, бәхет-шатлык белән
Бергә-бергә озак эшләргә.

35 яшь— кыз чак бит әле ул,
Язсын 100 яшькәчә яшәргә,
Яшь гомерең китәр үтеп тә,
Искә алырсың көтеп-көтеп тә.

Сабыр да син, гади, кешелекле,
Кылганнарың бары игелек.
Сәламәтлек юлдаш булсын сиңа,
Бәхеткәең булсын гомерлек.

Февральдә туганнарга

Февральнең салкын кары
Сиңа китергән җылы.
Туган көнен һәр ел саен
Чын-чынлап булсын котлы.
Сагышлар булса мыскаллы,
Шатлыклар булсын потлы.

Бүгенгедәй гел елмаеп яшә,
Күзләреңдә нурлар сүнмәсен.
Йөрәгеңнән чыккан яхшылыклар
Изгелекләр булып әйләнсен.

Бәхеткәең охшаш булсын иде
Яңа яуган ап-ак карларга.
Фәрештәләр кунсын иңнәреңә
Туган көнең белән котларга.

Кадер-хөрмәт сиңа насыйп булсын,
Нурлар чәчсен һәрчак йөзләрең,
Кияү белән бергә озак-озак
Сау-сәламәт узып, бергәләшеп,
Сикәлтәле тормыш юлларын.

Бергә булулары бик күңелле,
Дип җырлыйлар безнең Сарманда.
Аралашып кына, бергә-бергә,
Гомер итик әле һаман да.

Мартта туганнарга

Туган көнең белән, Илдар!
Туганнан туган энем.
Итагатьле, игелекле,
Юктыр килмәгән җирең.

Юмарт та син, ярдәмчел дә,
Нечкә, йомшак күңелле.
Миләүшәң, Ирек яныңда—
Үзе бәхет түгелме?!

Су буенда тал-тирәк,
Тал тирәккә су кирәк.
Әтиеңә-әниеңә
Туганнарга син терәк.

Котлы булсын туган көннәрең,
Юлларыңа гөлләр сибелсен,
Март аеның саф җилләре сиңа.
Бәхет-шатлык кына китерсен.
Күңелең түрендә һичкайчан,
Март кояшы сүнмәсен.
Бәхетле язмыш йолдызы
Гомер буе китмәсен.

Туган көнең белән котлап,
Яз Патшасы баш ия.
Сиңа ак бәхетләр теләп
Мисхәт белән Дания.

Поздравления на татарском языке.

Апрельдә туганнарга

Апрельдә туганнар
Минем якын туганнар:
Һәм бөек Ленин бабай.
Чынлап әйтәм: бу шулай.

Абыема— 50 яшь,
Ышанасы да килми:
Үзе чибәр, үзе яшь,
Йөзләре нурлы, көләч.
Компьютер «хата» җибәргән:
50 түгел, 30 яшь.

Балкыр микән абыем,
Җиңгәчәем булмаса,
Тирә-якны нурландырып.
Чулпан йолдыз янмаса,
Яннарында угланнары
Һәм кызлары булмаса.

Альбомымда— фоторәсем
Мин кечкенә, җитәктә.
Яр буенда ялгыз казлар,
Инеш ага Симәктә.
Карап торам тирәккә,
Сагындыра бигрәк тә,
Хисләр кайный йөрәктә.

Гомер узды, үткәннәрдән
Истәлекләр калды нибары.
Көтелмәгән бәхет китерсен
Сиңа язган шигырь юллары.

Юбилей в мае на татарском.

Майда туганнарга

Ак майларда ак бәхетләр
Алып килсен киләчәк.
Юлларыңа хуш ис сибеп.
Балкып торсын гөл-чәчәк.

Туган көнең котлы булсын,
Тыныч үтсен көннәрең.
Язлар кебек наз китерсен
Җәйләрең һәм көзләрең.

Гомер буе хәсрәт күрми,
Аяз булсын күкләрең.
Шатлык нуры чәчеп торсын
Елмаюлы күзләрең.

Май белән, яз белән, наз белән!
Килә торган киек каз белән!
Сез тугансыз бу дөньяга
Ак чәчәкләр ата торган миләш белән,
Яңа сер, яңа киңәш белән.

Без— хатын-кыз.
Без мәхәббәт газапларын сагынабыз,
Янган уттай, кайчак, дөрләп кабынабыз,
Кайчагында абынабыз-егылабыз,
Иртә-кичен туктамыйбыз, гел чабабыз,
Һәрчак уяу, чөнки— гаилә сагында без.

Шатлыкларны шашып каршы алып,
Кайгыларны яшьсез күтәреп,
Бала үстереп, көн-төн тормыш куып,
Сизмибез дә еллар үткәнен.

Алда сезне олы юллар көтә.
Бәхетләргә, диләр, юл урау.
Чәчәкләргә кырау төшсә— узар,
Мәхәббәткә тимәсен кырау.

Май аеның ап-ак чәчәкләре
Ак бәхетләр сезгә китерсен.
Шатлык-куанычлар, сәламәтлек,
Озын гомер Ходаем бирсен.

Бергәләшеп әле бик күп тапкыр
Үткәреребез туган көннәрне.
Илле генә түгел, алтмыш, житмешне дә,
Сиксән, туксан, хәтта йөзләрне.
Амин!

Июньдә туганнарга

Җәйнең матур көннәрендә
Син дөньяга килгәнсең.
Әтиеңә, әниеңә
Сөенеч китергәнсең.

Йөзең айдай, сүзең балдай,
Ягымлыдыр карашың.
Ирең ничек яратмасын
Син Сандугач баласын.

Бик күпләрне көнләштереп
Яшисез бергә-бергә.
Мәхәббәт ялкыннарыгыз
Сүрелмәсен гомергә.
Балаларың дәүмәтләрен
Язсын әле күрергә.

Йомшак ефәк чәчкәйләрең
Җилфердәсен җилләрдә.
Көзләрең дә язлар булып,
Кышларың да җәйдәй булсын,
Йортыңда нур балкысын,
Бәхет, шатлык тулып торсын,
Кояш гел елмаеп торсын
Олыгайган көннәрдә.
Ходай сиңа насыйп иткән
Җир йөзенә туарга.
Пар атларда апкайтканнар
Сабантуйлы айларда.
Бәхеткәең ташып торсын,
Йөрсәң дә син кайларда.

Июльдә туганнарга

Июль— елның иң шәфкатьле
Иң бай һәм муллык ае.
Әнкәем июльдә туган,
Өстәлдә— балы, мае.

Утыз яшьтән ялгыз калып,
Син бит безне үстердең.
Мәхәббәтең тигез бүлеп,
Һәммәбезне үз күрдең.

Иртәдән кичкә кадәрле
Ферма юлын таптадың.
Бер тәгам ризыгың булса,
Бездән башка капмадың.

Әнкәебез янда булгач,
Ятимлекне тоймадык.
Пар канатлылар янында
Шөкер, ким-хур булмадык.

Кай арада гомер үткән:
Әнкәебез җитмештә.
Кемгә ничек: безнең өчен
Син әле утыз биштә.

Августта туганнарга

Котлы булсын туган көнең,
Матур булып атсын таңнарың.
Игелеген күрү насыйп булсын
Сез үстергән һәрбер баланың.

Минем өчен һәрвакыт үрнәк,
Минем өчен һәрвакыт кирәк.
Гомер юлларымда тик син генә
Таянырдай ныклы тал-тирәк.
Гомер үтә. Инде күпме еллар
Син генә дип тибә ул йөрәк.

Рәхмәт әйтәм барлык туганга
Син минеке генә булганга.
Рәхмәт әйтәм әткәй-әнкәйгә
Сине миңа бүләк иткәнгә.

Гел шатлыкта, гел муллыкта
Үтсен синең көннәрең.
Август ае алмасыдай
Балкып торсын йөзләрең.

Алгы көннәрдә дә бәхетебез
Булсын иде тулы, түгәрәк.
Синнән җылы алып һаман шулай
Гомер кичсәк иде бергәләп.

Сентябрьдә туганнарга

Сентябрьдә син дә бер,
Сентябрьдә мин дә бер,
Дип әйтмиләр юкка гына—
Җирдә муллык бермә-бер.

Кызыл туеңны үткәрдең
Моннан унбиш ел элек.
Йөрдең елмаеп, көлеп,
Мин бик бәхетле диеп.

Чын мәхәббәт бүләк итте
Сөйгән ярың— Атласың.
Башыңа да китермәдең
Яшь килеш тол каласың.

Юанычың булып калды
Артур белән Булатың.
Ходаем сабырлык бирсен,
Акла син ирең хакын.

Бирешмичә авырлыкка,
Сынмыйча җил-давылда,
Матур яшә, бәхетле бул,
Тагын, тагын, тагын да.

Ләйсән яңгырлары белән
Хәсрәтләрең юылсын.
Озын гомер, сәламәтлек—
Теләгебез шул булсын.

Октябрьдә туганнарга

Озын гомер бирсен Хак Тәгалә,
Тыныч булсын һәрчак җаннарың,
Кочак-кочак бетмәс куанычлар,
Төяп килсен туар таңнарың.

Табигатьнең иң саф, чиста чагы,
Яшел уҗым болын, кырларда
Күз тимәсен холкың-фигылеңә,
Безгә рәхәт җирдә син барда.

Бәйрәм белән тәбриклибез,
Телибез бәхет кенә.
Нурланып торсын йөзләрең,
Бәхетләр иңеп кенә.

Кайчаң керсәң, бүлмәңдә нур бөрки,
Каршылыйсың якты йөз белән.
Кайгы-хәсрәт җиңеләеп китә
Синең әйткән йомшак сүз белән.

Гомерне бит еллар билгеләми,
Яшәү дәрте булсын күңелдә.
Сәламәтлек, бәхет, куанычлар
Юлдаш булсын сиңа гомергә.

Бәйрәм белән сезне, якын дустым!
Балкып тор син гел иртә-кич.
Яхшылыкны җирдә ятмый, диләр.
Гел яхшылык кына эшлә син.

Красивые стихи на татарском языке.

Ноябрьдә туганнарга

Ни арба да, ни чана,
Ни яңгыры, ни кары—
Ноябрь ул. Шушы айда
Тугандыр сөйгән ярым,
Ул— минем Газинурым.
Күркәм йөзе, тәмле сүзе,
Мәхәббәте сүрелмәс.
Йөреше— салмак. Җилкәсендә
Бер кашык су түгелмәс.
Чаптарларың, һай, елгырлар,
Гел уҗым ягын карый.
Йөгәнеңне бераз гына,
Кысып тотсаң да ярый.
Күптәнме соң япь-яшь егет идең,
Үтте гомер: үстең, ныгыдың.
Бала җанлы ата гына түгел,
Бабай булдың: туды оныгың.
Туган көндә синең, Газинур,
Чәчеп торсын йөзең якты нур.
Чөкердәшеп яшә ярың белән,
Бәхетле бул, амин, шулай бул!

Декабрьдә туганнарга

Ап-ак карлар яуганда,
Декабрь уртасында
Син дөньяга килгәнсең,
Әтиеңне, әниеңне
Шулай сөендергәнсең.
Үсеп җитеп, белем алып,
Матур гаилә коргансың.
Ике олан алып кайтып,
Ирне куандыргансың.

Барлык хәсрәтләр онтыла,
Бер елмаеп җибәрсәң.
Рәхәтләнеп чын күңелдән
Эчкерсез бер сөйләшсәң.

И Ходаем! Киләчәгең
Тагы да матур булсын.
Сиңа бәхет-шатлык теләп
Яңа ел кары яусын.
Өегезнең нуры булып,
Ирегең балкып торсын.
Кызың, улың— бәгыръләрең
Амин, бәхетле булсын.

Чын йөрәктән котлавыбыз
Җыр булып сезгә барсын.
Бүгенге бәйрәм гомергә
Истәлек булып калсын.

Поздравления на татарском языке
На день рождения.

Тауфигын булса, бэхетен булыр,
Югалтма син тауфыйк ачкычын
16 яшь тулды, менден инде
Балакчакнын сонгы баскычын
Еллар утсен тынычлыгы белэн
Килсен яшьнен 80-90ы
Сэлэмэтлек телим гомерегез буйларына
Бэхет алып килсен хэр таны.

На юбилей
Хэр яна кон бэхет алып килсен,
Алсу таннар кумсен шатлыкка.
Яшэу дэрте янсын йорэгендэ
Картаерга бер дэ ашыкма.

Этиебез — безнен кадерлебез,
Без бэхетле жирдэ син барга.
Фэрештэлэр кунсын иннэрендэ
Туган конен белэн котларга.
Торле чакны кургэнсендер, эти,
Йорэгендэ куптер яра да.
Кинэшчебез, терэгебез булып
Озак яшэ безнен арада.
Парлап канат кагу жинелрэк,
Тормыш сезне ялгыз итмэсен.
Тормыш чишмэлэре чалтырап аксын
Мэнге-мэнге суы кипмэсен.

Такмаклар | Татарские частушки

Татарские частушки, жанр национального башкирского и татарского музыкально-поэтического фольклора.
Нижгар такмаклары,татарские частушки.Кыска көйләр,кыскалар,баламишкин, можно выучить и спеть под гармошку или подготовить специальный оригинальный концертный номер.

История татарских частушек нижегородских татар.Кыска-кюй (башк. ҡыҫҡа көй, тат. кыска көй от ҡыҫҡа — короткий, көй — напев, мелодия) — жанр татарского и башкирского музыкально-поэтического фольклора, быстрая короткая песня исполняется в быстром темпе.Разнообразные варианты нижегородских частушек:Нижгар такмаклары.кыска көйләр,туйның кыска көеләре,Бию көйләре,Авыл күе,урам күе .Веселые,задорные частушки.

Татарские частушки на свадьбу

Петь на Татарских свадьбах частушки(такмаклар) — замечательная татарская традиция.
Какая же это татарская свадьба(туй) — без Никаха,без задорного, зажигательного исполнения старинных и современных частушек для молодожёнов и их гостей.
Большой выбор татарских песен,можно послушать онлайн Татар Жырлары.

Татарские частушки для детей.Балалар,ата-аналар өчен

Веселые детские татарские частушки порадуют как вас,так и ваших детей.

Такмаклар-лучшая музыкальная коллекция(Фейсханов Динар)

Популярные татарские частушки,тексты

Җырлагыз, дуслар, җырлагыз,
Җырламыйча тормагыз.
Бергә булганда җырлагыз,
Һаман бергә булмабыз.

Өйнең башы түгәрәк
Килеп кунган күбәләк
Безне ишеткән булсагыз
Әйдә җырлыйк бергәләп!

Әнә килә бер машина,
Төягәннәр порошок…
Таңга кадәр утырабыз,
Бер-беребезгә карашып.

Сандугачлар су дип эчә,
Үләндәге чыкларны,
Уйлыйсыңмы, сагынасыңмы?,
Бергә булган чакларны?,

Сары лимон, сары лимон,
Салалар чашкаларга,
Салалар чашкаларга,
Бер береннен мэххэбэтен
Бирмэгез башкаларга!

Икегез, икегез,
Икегезеннен битегез,
Икегезнен битегез…
Икегез де пар килепсез,
Бергя гомер итегез.

Ал да булыр чагыбыз,
Гөл дә булыр чагыбыз;
Без җырламый кем җырласын,
Безнең шундый чагыбыз.

Эх,кара каш,кара куз,
Замечательная.
Вәгъдә биргәч, көтү кирәк,
Обязательная

Поздравляю с Никахом и от души хочу пожелать никогда не нарушить своих супружеских клятв, данных перед Аллахом, суметь возложить прочный фундамент счастливой семьи, возвести крепкие стены верности, любви и благополучия. Пусть Аллах пошлёт вам здоровых деток, достатка вашему дому и взаимопонимания вашим сердцам.

Поздравляю с Никахом! Желаю вам светлого пути, рука об руку. Понимания, кротости, внимания, заботы, любви и приятия мнений и сторон друг друга. Достойной жизни, искренних чувств и крепкого здоровья. Полного уютом и теплом дома, улыбок и прекрасных отношений!

Поздравляю с Никахом, с заключением важного договора перед самим Аллахом. Желаю стать четой верных супругов, желаю вместе ступить на праведный путь счастливой семейной жизни, желаю соблюдать все традиции и каноны перед Аллахом. Желаю, чтобы супруг всегда оставался надёжной опорой и щитом семьи, чтобы супруга с каждым днём наполняла дом уютом и светом надежд.

Поздравляю с Никахом и от души хочу вам пожелать, дорогие, навечно стать верными союзниками и друзьями, любящими супругами и помощниками друг другу в любом деле. Да пошлёт Аллах вам светлого счастья и долгих лет здравия, семейного блага и достатка любви в очаге.

Поздравляю с никахом! Коль все условия соблюдены, желаем молодоженам прекрасной жизни в радости и достатке. Взаимопонимания и уважения, понимания и большой любви. Пусть теплыми и хорошими будут ваши отношения, сохраняя восторг и притяжение на долгие годы!

В день свадебного торжества поздравляем Вас с Никахом, пусть этот день принесёт Вам любовь, взаимопонимание, уверенность в завтрашнем дне и счастливое будущее.

Поздравляю с Никахом и хочу вам пожелать всегда помнить о верных обещаниях, данных друг другу перед Аллахом. Желаю, чтобы супруга была глотком свежей водицы в засушливой пустыне для своего супруга, чтобы муж всегда оставался для своей жены добрым законом и надёжной защитой от любых бед и невзгод.

Поздравляю с Никахом. Дети мои, следуйте по путям наших Пророков, оставайтесь всю жизнь верны друг другу и крепко любимы друг другом. Храни, супруга, мир в вашем доме, сверни горы, супруг, для счастья вашей семьи.

Новое прикольное поздравление с Днем рождения женщине в стихах

Поздравляю с днем рождения!
Пусть он будет чумовой!
Смех, подарки, восхищение
Твоей гордой красотой!
Чтобы жизнь была чудесной,
С куражом и без невзгод,
Пусть тебя сопровождает
Олигархов, целый взвод!
Ну, а ты, как королева,
Милой дамой, при деньгах,
Жизнью шествуешь умело,
На изящных каблучках!
Вся в мехах и бриллиантах,
На подхвате – лимузин,
Слышишь много слов приятных,
От растроганных мужчин!
И пусть ждут тебя повсюду
Счастье, радость, стиль и блеск,
Чтобы жизнь, подобно чуду,
Обрекала на успех!

Прикольное матерное поздравление с Днем рождения подруге, девушке, женщине

На твой шикарный день рождения,
Дарю тебе я поздравление!
И первым делом, что послаще —
Любви желаю, и почаще.
Чтоб он хотел, а ты желала,
Пиндосов на хр посылала,
Легко, без всякого напряга,
Имела все, что в жизни надо:
Роскошный дом, крутую тачку,
Чтоб поразвлечься летом – дачу,
Вокруг поклонников ораву,
Побольше денег, на халяву.
Пиров хмельных и много смеха,
Куда не кинь – одних успехов,
Влюбленных лохов, но богатых,
Ну, в общем, дней тебе пидатых!
Пусть хута проходит мимо,
Желаю жить тебе красиво,
Восторгов, ахов и цветочков,
Пусть будет все! На этом точка!

Прикольное поздравление с Днем рождения девушке, женщине, подруге

С днем рождения тебя поздравляя,
Меню радости я предлагаю.
В нем, на первое – денег в избытке,
От успехов одни лишь улыбки.
На второе – побольше удачи,
Подрумяненной сказочным счастьем.
Из закусок – мужского внимания,
Только чтобы всегда с обожанием.
На десерт – заграничная виза,
С исполнением любого каприза.
Запивать все коктейлем любовным,
Бесподобным в утехах греховных.
Пусть меню подают тебе нежно,
Сразу несколько…, самых успешных.

Короткое пожелание на День рождения женщине, девушке

Пусть годы мчатся чередой,
Пусть жизнь течет рекой незримой,
Всегда будь сердцем молодой,
Всегда будь самою счастливой!

Оригинальное поздравление с Днем рождения женщине, девушке, подруге, коллеге

Поздравляю с днем рождения!
Никогда ты не грусти,
Вот за этим расписанием –
Все недели проводи.
Понедельник – день тяжелый…
Я не против, только – за.
Пусть он будет неподъемным
От улыбок и тепла.
Пусть удачей вторник греет
И успехами в делах.
Принесет немало денег,
Наяву, а не в мечтах.
Много радостных моментов
Предоставит пусть среда:
От цветов и комплиментов,
Чтоб кружилась голова.
Пусть волнующим и ярким
Будет ласковый четверг,
Чтоб ты радость испытала
От блистательных идей.
С превосходным настроением,
Бодрой, пятницу встречай,
Чтоб развеялись сомнения,
Улетучилась печаль.
А в субботу есть причины
Для бесбашенной любви,
Чтоб у ног твоих мужчины
Штабелями полегли.
На воскресный день желаю
Самых радостных утех,
Чтоб цвела ты и сияла,
И была прекрасней всех!
Расписание готово,
Принимай и примеряй!
И запомни мое слово:
Быть счастливой – успевай!

Прикольное поздравление с Днем рождения подруге, девушке, женщине

Желаю я жизни тебе, как с картинки:
Приемы, показы, балы, вечеринки,
Богатство и роскошь, азарт и веселье!
И ты в жемчугах вся – идешь Королевой!
Фигуркою стильной, улыбкою нежной
Сердца покоряешь и даришь надежду!
Круизы, турне, рандеву, лимузины,
У ног твоих мачо – красавцы-мужчины!
В цветах утопаешь, смеешься от счастья,
В лучах восхищения, как Фея – прекрасна!
А рядом – в потоках изящного блеска,
Кружит твоя радость, легко и беспечно!
Нектара испить наслаждений желаю,
Еще и еще я тебя поздравляю!
Пусть станет картинка – твоею судьбою,
Ведь ты заслужила, всегда быть такою!

Прикольное поздравление с Днем рождения, с 8 марта в стихах девушке, женщине, подруге, коллеге, сотруднице

Будь всегда красивой и беспечной!
К черту все домашние дела,
Чтоб мужчина думал каждый встречный:
«Ах, какая женщина прошла!»

И про макияж не забывай, конечно,
Даже если ты идёшь домой,
Чтоб мужчина думал каждый встречный:
«Ах, какая дама! Боже мой!»

И ещё я дам совет известный —
Иногда рюмашечку прими,
Чтоб мужчина думал каждый встречный:
«Ах, какая баба! Черт возьми!»

Интересное поздравление девушке, женщине, подруге на День рожденья

Какой сегодня день чудесный,
Ведь день рожденья у тебя.
Желаю жизни интересной,
Такой, как хочешь ты сама.
Красивых, самых ярких красок
В твоей судьбе на много лет,
Таких, как радуга, прекрасных,
Таких волшебных, как рассвет.
Пускай, под светлым небосводом
Мечты сбываются твои,
Чтоб в жизни было счастья много,
Улыбок, радости, любви!

Красивое пожелание девушке, женщине, подруге на День рождения

Желаю быть тебе красивой,
Как роза в капельках росы,
Очаровательной и милой,
Исполнить все свои мечты!
Желаю быть тебе веселой,
Как лучик солнышка весной,
Такой же ласковой и доброй,
Изящной, нежной и простой!
Желаю быть неповторимой,
Как вечно юная весна,
Любимой, радостной, счастливой,
И лишь печальной – никогда!

Замечательное поздравление с Днем рождения девушке, женщине, подруге, коллеге

Я, с днем рожденья поздравляя,
Желаю искренне тебе,
Чтоб никогда не забывала
Дороги к радостной мечте.
Лови прекрасные моменты,
Дарованы самой судьбой,
Живи всегда на сто процентов
И будь красоткой завидной.
Желаю больше развлекаться,
На пляжах модных отдыхать
В шикарных клубах отрываться,-
Себя, не грех, и баловать.
Пусть деньги кружат над тобою,
Как летом тополиный пух,
Мужчины ходят вслед гурьбою,
Сгорая от любовных мук.
Пусть жизнь тебя не огорчает,
И будет сказочной судьба,
Чтоб ты от радости сияла,
И всех счастливее была!

Comments are closed.