Поздравления рош а шана

Сегодня праздник Рош—ха—Шана
Сегодня новый год
Сей день прожить нам надо
Конечно, без забот

Хочу я пожелать, вам всем мои друзья
Здоровья, счастья, долголетия и мирного житья
Желаю много много благ,
Что бы детишки дома были.

И что бы беды стороной
Ваш дом за километры обходили!

Давай сейчас поводим старый
И встретим новый год!
Сегодня праздник Рош—ха—Шана
Тот праздник без забот

И в это праздник светлый,
Желаю много счастья вам
Что бы здоровья было море
Господь! внеми моим словам!

Праздник Рош—ха—Шана
Мы будем праздновать всегда
Ведь этот праздник завещали предки
А значит это праздник на века!

С еврейским народом Рош ха—Шана отметим.
С надеждой на лучшее год новый встретим.
Сердечно загадаем заветное желание.
Очистим помыслы свои, согласно их преданиям.

От чистого сердца друг друга поздравим
Все беды, ненастья в году старом оставим.
Обнимем, друг друга, попросим прощенья
С праздником всех, с Новым годом рожденья.

С еврейским Новым годом тебя я поздравляю.
И в этот день чудесный я, искренне, желаю.
Всю жизнь прожить достойно, без горести и бед,
Свершений необычных и радостных побед.

Любви, лишь бескорыстной, здоровья на года.
И радости лучистой, счастливым(ой) быть всегда.
Друзей надежных только, благополучия в семье.
И пусть все неудачи уйдут в небытие.

Вот заход солнца, ждем мы с нетерпением,
Что Рош—ха Шана к нам вот — вот придет
Ну, а сейчас мы молимся и в чудо верим,
Что в мире счастья будет жить весь наш народ.

И вот торжественный момент евреи ждут
Под звук шофара слушать мудрость слова
Что в небе темном звездочки зажгут
Приход на землю Рош—ха Шана снова!

Желаем в новый год Израилю благословенья
Божий Шалом, и радость, и везение,
Пусть откровения Господа к вам всем придут
И всем евреям, в их стране, спокойствие лишь принесут.

Пусть воцарятся миртам и добро
Помолимся об этом все мы дружно
Всех поздравляем, всем «Шана Това»,
И выпьем вместе за «Шана Това», евреи!

Рош ха—Шана отсчет начинает опять,
и год иудейский и новый приносит,
судьбу всего года день этот уж знает,
и счастье надеемся всем нам приносит!

Во всех синагогах трубят уж в шофар,
чтоб люди покаялись, стали добрее,
и всякий пускай одевается в белое,
чтоб мир весь вокруг становился светлее!

Рош ха—Шана заходит как год новый снова,
и время отсчет начинает вновь свой,
пускай иудеи сегодня же встретят,
душевную близость, и свет, и покой!

Придут в синагогу лишь в белых одеждах,
и душу очистят в молитвах святых,
пусть Рош ха—Шана праздник пресветлый,
всем им да подарит весь свет доброты!

Рош Ха—Шана, Новый год
Дружно празднует народ!
Пожелать хочу добра я
И бежать, не уставая,

Вопреки всему, к мечте.
Окружают пусть лишь те,
Кто тебя не подведёт.
Пусть удачным будет год!

В этот праздник, в Новый год
Я желаю вам добра!
Ешьте яблоки и мёд
И печаль, как с плеч гора,

Из сердец ваших уйдёт.
Жить желаю сотню лет
И не знать тоски, забот.
И уйти, оставив след.

asja1000 , 9 сентября 2010 года 0:31

Любой повод хорош, чтобы вспомнить друг о друге и пожелать друг другу счастья.

Так пусть же таким поводом станет «Рош а-Шана»!

Более того!Пусть этот «Рош а-Шана» станет первым по-настоящему счастливым днем в сплошной череде счастливых дней!

И пусть эта череда будет действительно сплошной, без прорех и перерывов.

Вам и себе, всем и каждому, всем вместе и каждому в отдельности!

Счастья огромного, непрерывного, круглосуточного, всесезонного и круглогодичного!

Да здравствует Рош а-Шана!

Необходимо авторизоваться или зарегистрироваться для анонсирования плэйкастов.

Разместите анонс любого плэйкаста на главной странице сайта. Это могут быть Ваши собственные работы или понравившиеся плэйкасты других пользователей сайта. Каждый анонс добавляется в начало списка анонсов и проведет на главной странице сайта не менее 2 часов. Если все свободные места уже заняты, то Ваша заявка будет добавлена в очередь и появится на главной странице при первой же возможности. Сделайте подарок друзьям и близким, порадуйте себя, представьте интересные плэйкасты на всеобщее обозрение.
Добавляя анонс, вы автоматически соглашаетесь с Правилами размещения анонсов.

Мы собираемся за праздничным столом, чтобы отметить начало года по еврейскому календарю, Рош а -Шана. Большинство из вас уже знакомо с тем, что символизируют блюда на праздничном столе: гранаты, яблоки, мёд. Зёрна граната символизируют нашу связь в единой семье. Яблоко, которое стало причиной «грехопадения» и разобщения между нами, мы должны «подсластить», чтобы исправить разорванные связи.

Что, по сути, мы празднуем? Мы празднуем 5776 день рождения первого человека по имени Адам Ришон (первый человек). У людей обычно вызывает возглас удивления, когда мы заявляем об этом. Человечество уже существовало почти двести тысяч лет до Адама – возражают нам. Но тогда нужно подвергнуть сомнению компетентность наших великих родоначальников: Адама, Авраама и Моисея, — по чьим наблюдениям и вычислениям составлен еврейский календарь 3300 лет тому назад, с такой точностью, что он остался почти без изменений по сей день.

Так случилось, что в варварские времена вдруг объявился настойчивый и любознательный юноша, которому раскрылось, что всё развитие Вселенной и человеческой цивилизации подчинено единому управлению, высшей управляющей силе природы. Через 20 поколений после Адама это управление раскрыл Авраам, который был ещё настойчивее Адама и решил объединить в Вавилоне людей и обучить их духовным (выше нашего материального мира) законам природы. Согласившиеся следовать за Авраамом люди ушли в землю Ханаан и стали основателями народа, частями которого мы являемся.

Мы унаследовали духовный ген праотцев, и поэтому все мы талантливые, умные, любознательные и изобретательные. Но все наши достоинства не заставят наших недругов полюбить нас. Ненависть к нам растёт прямо пропорционально нашему вкладу во все области жизни. Ведь мы утратили главные ценности, которые вызывали уважение, мы кичимся своей исключительностью, доказывая своё превосходство.

Я пожилой человек, я всегда гордилась моим народом, и я помню времена, когда (я жила в Каунасе) о нас говорили, как о народе дружном, не бросавшем «своих» в беде и особо заботящемся о молодом поколении и детях. У нас никогда не было детских домов — еврейских детей не бросали на произвол судьбы. Единственные еврейские детские дома были кратковременно устроены после второй мировой войны для детей-сирот, потерявших родителей в пламени Холокоста. Но их всегда опекали более благополучные семьи, а при первой же возможности вывезли в Израиль. Я до сих пор помню девочку, единственную выжившую из её многочисленной семьи, её звали Бэла, она была частым гостем у нас и в других семьях. Мы чувствовали себя единой семьёй, так оно было на самом деле.

Такое чувство локтя и сейчас бывает в Израиле во время обстрелов. А после возвращается на круги своя — с удвоенной энергией мы погружаемся в заботы о себе. Что нам мешает почувствовать себя единой семьей не только во время войны, когда обстоятельства вынуждают нас помогать друг к другу, но и в мирное время?

Талант нашего особого общежития — взаимовыручка, поддержка, тесная связь, подобная зёрнам граната, — только это может стать убедительным аргументом и образцом для других народов. Мы пошли за духовными лидерами: Авраамом, Моисеем, — и получили Тору. Мы жили по закону любви и единства до разрушения Храма. Для сохранения в странах рассеяния нашего единства каббалисты оставили книги и учредили порядок праздников и особых событий, которые несут внутренний глубокий смысл: когда мы едины, в нас возбуждается духовная сила, которая творит чудеса.

Еврейские праздники — это не просто внешние символы и традиции, — в них заложен код (как и в Торе), который мы разгадаем, только в мере подобия закону единства, который мы наблюдаем во всей природе. Рош а-Шана, как начало перемен, напоминает нам, что мы должны обрести утраченные ценности, а трубление в Шофар должно пробудить нас к более возвышенному состоянию, поднять нас над повседневностью и привести к осмыслению будущего, которое полностью зависит от нас.

С праздником Рош а-Шана, дорогие родственники единой семьи! Хорошего и сладкого года! Доброй записи в книге жизни! Мира и благополучия в домах ваших и на всей земле!

В седьмой месяц, в первый день месяца, да будет у вас покой,

напоминание о трубном звуке, священное собрание.

Рош ха-Шана (Рош а-Шана) – это еврейский праздник, а если быть точнее, еврейский Новый год. Этот праздник каждый год выпадает на новую дату. Когда же проводится Рош ха-Шана в 2016 году? Какой год наступает в этот день, согласно еврейскому календарю? Как празднуют еврейский Новый год? Какова история праздника Рош а-Шана и его традиции? Ответы на все эти вопросы вы узнаете из нашей статьи.

Рош ха-Шана: даты проведения в 2016 году

В 2016 году Рош ха-Шана проводится 3 октября. Хотя это не совсем верно. На самом деле, празднование еврейского Нового года длится с вечера 2 октября по вечер 4 октября. И скоро вы узнаете почему. По иудейскому летоисчислению, праздник знаменует наступление 5 777 года с момента сотворения мира.

Уже потому, что еврейский Новый год длится два дня и определяет наступление 5 777 года в 2016 году, становится ясно, что у евреев календарь отличается от привычного нам, грегорианского. Еврейский календарь – лунно-солнечный. Месяцы, которые называются у евреев по-особому, начинаются в новолуние. Количество дней в году тоже не такое, как в грегорианском календаре. Поэтому каждый следующий еврейский Новый год проводится в другие дни. Напомним, что предыдущий праздник Рош ха-Шана проводился с 13 по 15 сентября, а даты следующего Нового года (в 2017 году) – с 20 по 22 сентября.

Интересно, почему Рош а-Шана празднуется не один, а два дня? На самом деле, сначала на этот праздник отводился всего один день, но позже обычаи празднования Нового года немного изменились. Так как наступление новолуния определялось исключительно по свидетельствам двух человек (первых еврейских пророков), существовала вероятность ошибки. И чтобы сократить эту вероятность, решили продлить Рош ха-Шана ещё на один день. Есть и другая версия, которая объясняет столь длинный Новый год у евреев. Так, для того, чтобы сигнализировать начало новолуния, зажигали костры. Те, кто увидел зажжённый костёр издалека, также разводили огонь. А на передачу торжественного сигнала о наступлении Нового года на большие расстояния требуется не один день.

Значение и традиции праздника Рош ха-Шана

Рош га-Шана – один из самых важных праздников в иудейской культуре. С этой датой связано много еврейских традиций и символических обрядов. Обычно еврейский Новый год проводится в сентябре или октябре – в те дни, которые приходятся на новолуние еврейского месяца тишрей. В день Рош а-Шана, по преданиям, Бог завершил сотворение мира.

Теперь в этот день Всевышний подводит итоги уходящего года и в Книге жизни отмечает, какая судьба ждёт каждого человека в следующем году. Вера евреев в то, что Бог добр и желает каждому только хорошего, превращает этот день в весёлый праздник.

Согласно Танаху (Библии у евреев), первый день седьмого месяца тишрей – это праздник, в который нужно отдыхать, размышлять и трубить в шофар (еврейский духовой инструмент – бараний рог). В день Рош а-Шана евреи всего мира размышляют о том, что они сделали в прошлом году и как собираются провести следующий год. Десятидневный период с Рош ха-Шана до Йом-Кипур часто называют «Десятью днями покаяния», подчеркивая так переосмысление и очищение от грехов, которые характеризуют этот период.

Как празднуют Рош ха-Шана

К еврейскому Новому году в доме принято наводить чистоту и облачаться в белые одежды. Но важна не только внешняя чистота. Следует в этот праздник также очищать свои мысли. В день Рош га-Шана близкие вручают друг другу подарки и шлют поздравления тем, кто далеко.

После обеда (в первый день или во второй, если первый день пришёлся на субботу) евреи проводят обряд «ташлих», смысл которого заключается в том, чтобы сбросить свои грехи. Люди собираются у водоемов и читают священные молитвы. Кроме того, они бросают в воду небольшие хлебные кусочки, которые символизируют сброшенные грехи.

На Рош ха-Шана обязательно собираются в синагогах и читают следующие 30 священных текстов:

  • во-первых, десять текстов, которые восхваляют Бога как царя;
  • во-вторых, десять текстов, которые говорят о том, что Бог помнит всё;
  • и, в-третьих, десять текстов, в которых фигурирует шофар. Согласно иудейским представлениям, звук шофара призывает на Божественный суд и взывает к покаянию. Звук шофара доходит до самого сердца и пробуждает совесть. Даже само слово «шофар» произошло от слова «исправление, улучшение».

Вечером еврейские семьи собираются за одним столом, украшенным традиционными праздничными блюдами. Одним из главных блюд в еврейский праздник становится мёд с хлебом или яблоками – чтобы следующий год был сладким. Кроме того, на праздничном столе в еврейский Новый год красуются голова барана, блюда из рыбы, финики, гранаты и другие блюда, символизирующие благополучное начало нового года.

Поздравление с днём Рош ха-Шана в стихах и прозе, поздравительные картинки

Одним из самых удачных подарков на Рош ха-Шана станет небольшой бочонок с мёдом. Любая сладость в еврейский Новый год хороша, так как она символизирует наступление хорошего, «сладкого» года. Но если человек, которого вы хотите поздравить, далеко, то можно послать ему праздничное стихотворение или открытку. Конечно, поздравление с праздником Рош ха-Шана в стихах или прозе можно взять из интернета, но лучше всего, если тёплые слова в эту дату будут написаны вами от чистого сердца.

Дорогие Сорочане!

От имени редакции сайта и Сорокского Общества Еврейской Культуры поздравляем Вас с наступающим Новым 5770 годом!

Желаем Вам — «Шана Това у-мэтука!» — хорошего и сладкого года!

Пусть он станет для Вас годом успеха, здоровья и радости!

Да будете Вы записаны и подписаны на добрый и счастливый год!

Стихи, присланные мне в эти последние дни двумя бывшими сорочанками
Давид ХАХАМ

Пять тысяч лет подряд раз в год
Мой собирается народ.
Он веселится, ест и пьёт
Так дружно, как умеет.

Он яблоки макает в мёд,
С молитвой отправляет в рот.
Он так встречает Новый год.
Шана Това 1 , евреи!

Шана Това! Шана Това!
Вступает Новый год в права!
И пусть хмелеет голова –
Ведь завтра хмель развеет.

Судьба еврея – не халва,
Но живы мы, страна жива,
Так выпьем, братья, за слова –
Шана Това, евреи!

1 Шана Това (иврит) – Хорошего Года!

Прислала Бэлла Вайсбух-Медник

Шана това у-мэтука! 1
Пусть будут «нахэс» 2 и «броха» 3 !
Пусть наш еврейский Новый год
Нам избавленье 4 принесёт!

Пусть будут праведны дела!
Пусть будет «Хатима Това!» 5
Пусть выберем достойный путь!
Осталось нам ещё чуть-чуть!

Пусть Б-гом полнится Земля!
Пусть это видим ты и я!
Пусть мы сумеем не свернуть!
Осталось нам ещё чуть-чуть!

Пусть хватит выдержки у нас!
Пусть будет всё, как в первый раз!
Пусть в суете не продохнуть –
Осталось нам ещё чуть-чуть!

Пусть воцарится здесь любовь!
Поверим в это вновь и вновь!
Пусть нас не смогут обмануть!
Осталось нам ещё чуть-чуть!

Шана това у-мэтука!
Пусть будут «нахэс» и «броха»!
Пусть наш еврейский Новый год
Нам избавленье принесёт!

1 Шана това у-мэтука! (иврит) – Хорошего и сладкого Года!
2 «Нахэс» (идиш) – счастье
3 «Броха» (идиш) – пожелание
4 Избавленье – в данном случае: от бед и несчастий
5 «Хатима Това!» (иврит) – Хорошей подписи (в Судный день – Йом-Киппур)

Прислала Рива Ракир

Шана това у-мэтука!
Да будет наша жизнь легка,
Еда сладка, постель мягка
И друга на плече рука!

Шана това у-мэтука!
Да будет чистою река,
Над ней – окошки теремка,
Где голос радостный сынка!

Шана това у-мэтука,
Да не коснётся душ тоска,
Обезоружим дурака,
Взойдём к судьбе на два шажка!

Будь от звонка и до звонка
Мечта – светла, любовь – жарка,
Восторг – от каждого денька.

Шана това у-мэтука!

Прислала Рива Ракир

Г-споди, храни моих детей
От недобрых и от злых людей!
От болезней всяких сохрани!
Пусть растут здоровые они!

Г-споди, любовь им дай познать,
Испытать, что значит слово «мать»,
И отцовских чувств их не лиши!
Награди их красотой души!

Жизнь людская – далеко не рай.
Г-споди, терпения им дай!
Не споткнуться в жизни помоги!
Пусть не одолеют их враги!

Жизнь сложна порою, но мудра.
Ты не пожалей для них добра!
Их судьбы пусть длинной будет нить.
Г-споди, не дай их пережить!

Анна Герр

Нас всех друг другу посылает Б-г.
На горе иль на радость – не известно,
Пока не проживём цикличный срок,
Пока мы не ответим свой урок
И не сдадим экзамен жизни честно.

Мы все друг другу до смерти нужны,
Хоть не всегда полезность очевидна.
Не так уж наши должности важны,
И не всегда друг к другу мы нежны –
Бывает и досадно, и обидно.

Как знать: зачем друг с другом мы живём?
Что вместе держит нас, соединяет?
По жизни мы идём, и день за днём
Себя друг в друге лучше узнаём
И шляпу перед зеркалом снимаем.

Нас манит даль не пройденных дорог,
А друг в дороге – радость и подмога!
И не сочтём высокопарным слог:
Нас всех друг другу посылает Б-г.
И, слава Б-гу, – нас у Б-га много.

Прислала Рива Ракир
Отредактировал и подготовил к печати Давид ХАХАМ

ШАНА ТОВА!
Поздравляю вас с новым 5773 годом!
РОШ-а-ШАНА – еврейский новый год 2012 наступает после захода солнца 16 сентября.

Праздник длится 3 дня:
– канун нового года – 16 сентября 2012
– 1й день нового года – 17 сентября 2012
– 2й день нового года – 18 сентября 2012.

Таким образом, РОШ-а-ШАНА дословно переводится “голова этого года”. А фраза ШАНА ТОВА – пожелание хорошего года!

Обратите внимание: слово ШАНА – год – в иврите женского рода. Поэтому и прилагательное ТОВА – хорошая – тоже стоит в форме женского рода.

Обозначение дат на иврите

Любое число можно записать как цифрами, так и буквами ивритского алфавита. В еврейском календаре принято буквенное обозначение дат.

Сейчас заканчивается год таф-шин-айн-бет (5772)

и начинается новый таф-шин-айн-гимель (5773).

По еврейскому календарю наступит месяц ТИШРЭЙ.

Поздравления на иврите с новым годом

Ну а теперь, самое приятное – поздравления!

Кулинарные традиции Рош а-Шана

Рош а-Шана – дословно «голова года» (встречается и такое написание: Рош Ашана, Рош-га-Шана, Рош-ха-Шана) — это еврейский Новый год, он отмечается в честь сотворения мира, символизирует начало нового года и завершение года уходящего. Рош а-Шана празднуется в течение двух дней, 1-го и 2-го числа еврейского месяца тишрей. В 2016 году 2 октября (вечером) заходит праздник Рош а-Шана — Еврейский Новый 5777 год. Считается, что именно в этот день, 1 Тишрея, был сотворен мир. Праздник длится два дня — 3 и 4 октября. Также его еще называют праздником Труб.

Согласно традиции, в начале нового года Всевышний вершит суд над людьми. Поэтому в первые десять дней месяца тишрей, которые называются Днями Трепета, все верующие совершают покаяние за содеянные грехи. Во время утреннего собрания в синагоге в эти дни трубят в шофар (бараний рог), звуки которого должны пробудить раскаяние в сердцах собравшихся, читают молитвы покаяния и совершают обряд ташлих (евр. «бросать») – «стряхивания» с одежд совершенных прегрешений в память о словах, сказанных о Всевышнем пророком Михеем: «Он опять умилосердится над нами, изгладит беззакония наши. Ты ввергнешь в пучину морскую все грехи наши» (Михей 7, 19).

В эти дни принято просить у ближних прощение за нанесенные обиды и желать друг другу быть записанными Всевышним в «Книгу жизни» в наступающем году. Существует предание, что в дни Рош а-Шана Бог отмечает в Книге жизни, какая судьба ожидает в наступающем году каждого из людей: «. кому жить и кому умереть, кого ожидает покой, а кого — скитания, кого — благополучие, а кого — терзания, кому суждена бедность, а кому — богатство». Искренняя вера в то, что Бог желает всем добра и благополучия, превращает этот день в праздник. В это время евреям предписано проанализировать свои поступки за весь предшествующий год и подготовиться к начинающемуся году. Размышляя о будущем, евреи просят мира, согласия, здоровья. Звук шофара (бараний рог) призывает: «Очнитесь те, кто дремлет, кто тратит отпущенные годы бессмысленно. Обозрите души свои и добрыми сделайте дела ваши». С Рош а-Шана начинаются десять молитвенных дней раскаяния, которые заканчиваются Йом-Кипуром (Судный день) — самым важным из праздников, когда отпускаются грехи.

Этот праздник отмечается в Израиле всеми. В этот день дарят друг другу подарки, посылают поздравления тем, кто далеко. Семья собирается за столом, который украшают традиционные праздничные блюда. Конечно, любой человек хочет, чтобы начинающийся год был для него хорошим, «сладким». Вот почему в этот день на стол подается много блюд, символизирующих пожелание «полного», счастливого года. В зависимости от местных традиций эти блюда могут меняться, но почти повсюду в еврейских семьях подают: рыбу — символ плодородия; голову (баранью или рыбную) — чтобы быть «во главе», а не в хвосте; морковь кружочками — по форме и по цвету она должна напоминать золотые монеты, богатство; круглую сладкую халу с изюмом — чтобы год был полным, здоровым; овощи и фрукты — в знак надежды на обильный урожай; яблоки и мед — кусочек яблока, обмакнув его в мед, съедают в начале трапезы сразу после халы, «чтобы год был сладким и счастливым». Во время праздника не едят ничего кислого или горького.

Талмуд — Великая и строгая Книга — подробно описывает, какие полагается съесть продукты во время праздничной трапезы в еврейский Новый год Рош а-Шана. Приведу взятый из Талмуда и сокращенный список таких продуктов-символов:

1. Лук порей. Лук-порей на арамейском «карти», ивритский глагол «ликрот», имеющий тот же корень, что и «карти», значит «отсечь». Съев это, надо произнести: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы недруги наши были отсечены».

2. Свекла. На арамейском звучит как «силка», ивритский глагол «листалек», имеющий тот же корень, значит «убраться». Съев немного свеклы, мы произносим: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы не стало у нас противников».

3. Финики. Финики на арамейском «тамри» — мы едим финики и просим Всевышнего, чтобы все наши враги были истреблены («йетаму»). Съев финик, произносят: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы враги наши исчезли с лица земли».

4. Морковь. Морковь на иврите «гезер». С тем же корнем есть и глагол «лигзор», который означает «постановить». Съев немного моркови, произносим: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы не было приговора против нас и чтоб заслуги наши были зачитаны пред Тобою».

5. Гранат. Съев зернышки граната, произносим: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы умножились наши заслуги как зерна граната». Говорят, что в каждом гранате 613 зёрнышек, как в Торе 613 заповедей; когда мы едим гранат, мы как бы напоминаем Богу о своих заслугах: каждый из нас полон добрыми делами, как этот гранат — косточками.

6. Голова рыбы (или барана). Съев кусочек, произнесите: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы были мы были во главе, а не в хвосте».

Сами понимаете, что очерченный Талмудом список продуктов позволяет приготовить множество вкусных блюд. Еврейские мамы и бабушки издавна славятся своими кулинарными способностями, а рецепты передаются от них дочкам и внучкам. Помните, я писала о кулинарном путешествии в Одессу, с советами еврейской мамы? Если вам не повезло иметь такую маму или бабушку, а угостить друзей в этот праздник хочется – не беда! Есть вездесущий интернет, который предложит массу вкусных рецептов.

И я хочу предложить вам несколько вкусныйх рецептов с сайта «Козырная еда».

Рыбное блюдо на Рош а-Шана — главное, и готовится только из целой рыбы с головой. Потому что перед тем, как приступить к еде, произносят формулу: «Да будет Твоя воля…, чтобы мы были во главе, а не в хвосте».

Скумбрия фаршированная хеком

Comments are closed.